К нам вернулся Трубецкой!

  411325 февраля 2015  0События
  Сергей Антонович

После 4-х летнего перерыва гродненцы услышали хиты культовой для Беларуси рок-группы «Ляпис Трубецкой». Правопреемником легендарного бэнда выступила команда «Trubetskoy». Музыканты рассказали freeday.by о своем видении творчества и поделились, почему Гродно стал им настолько близким.

 

 

Группа «Ляпис Трубецкой» для Беларуси стала больше, чем просто рок-команда известная каждому. За последние лет 20 именно эти музыканты беспрерывно присутствовали в наших плэй-листах. Новость прошлого года о том, что группа прекращает свое существование, привела многочисленных поклонников Михалка и компании в недоумение. Но все произошло как никогда прозаично: из рок-группы ушел фронт-мэн и лидер, однако оставшиеся музыканты продолжили исполнять номера легендарной команды, изменив немного название и добавив свою аранжировку.

Многие задавались вопросом: как может быть Трубецкой без Михалка? Еще как может! Описать, что происходило в зале гродненского ночного клуба Alfa Centauri словами просто невозможно. Гродненцы, и правда, искренне соскучились по хитам Ляписов. Причем, сами музыканты оказались по-доброму открытыми и простыми в хорошем смысле этого слова людьми. Наверное, именно такими должны выглядеть настоящие звезды белорусской музыкальной индустрии.

Перед концертом вокалист группы Павел Булатников и басист Алесь-Франтишек Мышкевич дали для freeday.by интервью.

 

 

О Гродно

Павел Булатников: здесь у нас много друзей. Это для нас не просто очередной город в туре, город Гродно – это город, в котором мы часто бываем без концертов. Мы сюда часто приезжаем к нашим друзьям, знакомым. Мне еще нравится, что в Гродно есть река Неман. В этом отношении я завидую Гродно, потому что в Минске нет такой реки. Свислочь сложно назвать рекой. Мне всегда казалось, что в городах, которые стоят на реке, есть какой-то шарм. У Гродно есть такой шарм. И это просто прекрасно. Кроме того, здесь недалеко граница. До Польши рукой подать, до Литвы рукой подать. Граница однозначно влияет на людей. Гродненский регион – очень европейский. Посмотрите, архитектура Восточной и Западной Беларуси очень отличается. Даже частные дома. Люди строят по-разному. Люди даже по-разному ведут хозяйство.


Павел Булатников


Алесь-Франтишек Мышкевич: Нават сама культура. Я ведаю культуру Гародні не па чутках, бо, па-першае, я сам з Гарадзенскай вобласці. Мае продкі ўсе з Міра, з Карэліцкага раёну. Па-другое, у Гародні цёшча мая жыве і жонка мая з Гродна. Таму гэта бліжэйшае месца для мяне.

 

Алесь-Франтишек Мышкевич

 

П. Б.: Как я уже говорил, здесь у нас много друзей. Причем, наши друзья – люди, которые далеки от музыки. Это просто дальние связи.

А. М.: з джаз-тусовачкай гарадзенскай дружым. Магу назваць хлопцаў з філармоніі. Стоп-тайм джаз бэнд. Быў такі калектыў. А можа яшчэ і ёсць. Вельмі прафесійныя музыканты i заўсёды культурныя людзі.

П. Б.: Могу вспомнить один забавный случай, который произошел с нами в Гродно. Начинается концерт, Александр Сторожук садится за барабан. Тут у него звонит телефон. Он поднимает, говорит: «Алло, я сейчас не могу говорить, я в Гродно на концерте». Это было начало концерта, и все прожектора были направлены на него. Это стало интро концерта (смеется).

Ляписы и связь с прошлым

П. Б.: У нас сегодня есть карт-бланш. Когда коллектив группы Ляпис Трубецкой расставался, Сергей Михалок сказал, что я не буду петь песни Ляписов. Мы считали так, что если есть песни и люди, которые хотят это слышать, то будет глупо, если их никто не будет исполнять. Или будет исполнять какая-нибудь кавер-банда. Логичнее, чтобы это делали мы. Но это не сама цель для нас. Мы делаем и пишем новый материал. У нас в концерте присутствуют как номера ляписов, так и номера собственного сочинения. Я думаю, что со временем процент песен будет сдвигаться в сторону собственного творчества. Я не думаю, я уверен в этом.

А. М.: А па-іншаму не магло нават і быць.

П. Б.: И мы не с проста взяли себе название «Трубецкой». Мы могли придумать все что угодно. Но своим названием мы подчеркиваем, что являемся приемниками группы «Ляпис Трубецкой». И в нашем исполнении можно услышать песни, которые хотели бы услышать от ляписов. Я не вижу здесь большой проблемы. Может это кого-то и сильно раздражает. Я думаю, что таких людей тоже достаточно. Люди же всегда привыкают к чему-то. Во что-то  очень сильно верят и сильно любят. Все новое, они сразу отрицают и воспринимают в штыки. Я думаю, что со временем все уладится.

Про Сергея Михалка

П. Б.: Мы исполняем не все песни Ляписов. Есть песни, которые личностные для Сергея Михалка. Ну, допустим, песня «Цмок ды арол». Это конкретная песня человека о своей жизни. Я не хочу кривляться, петь то, что не мое. Или, например, песня «Железный» – песня личностная. Это нормально. С Сергеем Михалком мы давно не общаемся. Я уже повторяюсь. Говорил об этом не один раз. За время нашего совместного творчества концертной деятельности, мы проводили друг с другом времени больше, чем с женами. И теперь у каждого из нас свой путь, у каждого из нас свои творческие задачи. Все заняты своим коллективом, и честно говоря, я называю это так – мы отдыхаем друг от друга.

О политике

П. Б.: В данный период времени мы хотели бы абстрагироваться от политики и «социальщины». Время сейчас не простое. Вы знаете, что творится в Украине. Вы знаете, что происходит даже в нашем обществе. Нам кажется, что музыка это тот инструмент, который способен объединять людей.  Мы пытаемся объединить поклонников прежних ляписов, новых ляписов и т.д. Пытаемся собрать этих людей на концерте и объединить их. Надеюсь, что у нас получится объединить людей в принципе. Я сейчас говорю не о поклонниках группы Ляпис Трубецкой, а вообще. Люди приходят на концерт, забывают о своей прослойке политической. Все остается там, за залом. Вот, если приходя на концерт, люди чувствуют что они одно целое, то  это прекрасно. Мы хотим, чтобы это стало главной «штукой» нашего творчества.

О планах

П. Б.: Мы запісалі беларускамоўны сінгл i некалькі песен на мове. Мы запісалі песню на верш Максіма Багдановіча. Другая нашага аўтарства. Мы ніколі ня адкрэсліваемся, што мы беларусы. Калі вы ўважліва паглядзіце на наш лагатып, вы ўбычыце там слова «Мінск». Гэта недарэмна, бо мы ездзім ня толькі па Беларусі. Але ж кожны раз мы гаворым, што мы з Беларусі.

Дальнейшие планы у нас выпустить свой полноценный альбом. В ближайших планах снять видео в поддержку сингла. Также в наших планах гастроли за пределами страны. У нас есть такой фестиваль «Tallinn Music Week», куда было подано более ста заявок от Беларуси.  И мы вошли в четверку тех коллективов, которые были отобраны. Они не взирают ни на какие регалии. Мы шли наравне со всеми как начинающий коллектив. Я считаю, что это достаточно знаковая вещь и возможность не только показать себя русскоязычной публике, но и европейской. У нас есть предложение от фестиваля KUBANA, где нам предложили быть хедлайнером фестиваля. Это один из лучших фестивалей на пост-советском пространстве, который в этом году будет проходить в Калининграде. И если он останется такого же уровня, то для нас это большая удача.

 

За всеми событиями города можно следить в афише Гродно

Еще больше интересных статей в журнале Гродно




Также читайте:

События
Free Market: хватит покупать, пора делиться!

В это декабрьское и совсем нетеплое воскресенье в гродненском  антикафе «Живое время» прошел душевный и домашний фримаркет, который стал для многих отличной возможностью провести свой выходной в уютном  и по-своему домашнем месте.

  202710 декабря 2014  0
События
В Гродно крушили автомобили под звуки "металла"

Необычный формат спортивного состязания для нашего города интриговал аудиторию целый месяц. Freeday.by тоже проявил интерес и узнал, что приготовили для нас организаторы в это воскресенье на площадке возле КСМ.


  109219 октября 2015  0
События
Дурдом «Ромашка» от «Дай Дарогу!»

Во второй день байк-фестиваля «Хавайся ў бульбу» все только и делали, что ожидали выступления лучших белорусских панков «Дай Дарогу!». Наш корреспондент Маргарита Озерова дождалась их выхода на сцену, а после узнала у вокалиста Юрия Стыльского о новом альбоме, заменах в группе и отъезде в Россию.


  301030 апреля 2014  1